専門分野の概要 (Outline of my expertise)

前田 裕太 / Yuta Maeda

御嶽山 を主な対象地域として 地震波解析 による研究を進めています
Seismic wave analysis, mainly in Mt. Ontake regions

地震波とは岩盤の変形が地中を波動として伝わる現象です。 いわゆる「地震」だけでなく海の波、風による構造物の振動、人間や車などの移動など 地面に力を及ぼすあらゆる現象が地震波を発生させます。 地震波のほとんどは体に感じない小さなものですが地震計(図1)を用いて計測できます。 地震計は地面の振動を常時記録しており、1つの観測点につき1秒あたり100サンプル (→1日あたり8,640,000サンプル、1年あたり3,153,600,000サンプル) という膨大なデータが得られます。 コンピュータを使ってこのようなデータを解析することで、 例えば地震波を引き起こした震源・力源に関する情報や、 地震波が観測点に到達するまでに通ってきた伝播経路上の地下構造の情報などが得られます。

地震波解析を進める上で御嶽山は素晴らしいフィールドです。 御嶽山は活火山ですが、その山頂域(火口周辺)や山麓域などで地震活動がほぼ常時起きており(図2)、 火山活動に伴う地震活動の時間変化なども見られます(図3)。 これは研究テーマに事欠かないということです。 更に、2017年秋に世界トップクラスの高密度観測網が御嶽山に整備されて以来、 地震活動の超高密度観測が続けられてきました(図4)。 このようなデータを用いることで 他地域では達成不可能な高精度かつ詳細な地震活動や地下構造の解析が可能になります(図5)。

Seismic waves are phenomena in which the deformation of bedrock is transmitted underground in the form of waves. Not only so-called "earthquakes," but also ocean waves, vibrations of structures caused by wind, movements of people or vehicles, and any other phenomenon that exerts force on the ground can generate seismic waves. Most seismic waves are so small that they cannot be felt by the human body, but they can be measured using seismometers (Figure 1). Seismometers continuously record ground vibrations, producing an enormous amount of data—100 samples per second at a single observation point (→ 8,640,000 samples per day, 3,153,600,000 samples per year). By analyzing such data with computers, we can obtain information, for example, about the seismic source or force that triggered the waves, as well as details on the underground structure along the propagation path the seismic waves traveled before reaching the observation point.

Mount Ontake is an excellent field for advancing seismic wave analysis. Although Mount Ontake is an active volcano, seismic activity occurs almost constantly in areas such as the summit (around the crater) and the foot of the mountain (Figure 2), and temporal changes in seismic activity associated with volcanic activity can also be observed (Figure 3). In other words, there is no shortage of research topics. Furthermore, since the installation of one of the world's most advanced high-density observation networks on Mount Ontake in the autumn of 2017, ultra-high-density monitoring of seismic activity has been continuously conducted (Figure 4). By using such data, it is possible to analyze seismic activity and subsurface structures at a level of accuracy and detail unattainable in other regions (Figure 5).

[AI Translation by Paperpal]


図1. 地震計。
Fig. 1. A seismometer.


図2. 御嶽山山頂から東西南北25 km以内の地震の震源分布 (2024年7月〜2025年6月、名古屋大学による震源決定結果)。 御嶽山山頂域(図の中央部、おおよそ山頂から東西南北4km以内)と東麓で地震活動が特に多い。
Fig. 2. Hypocenter distribution of earthquakes within 25 km in all directions from the summit of Mount Ontake (July 2024—June 2025, based on hypocenter determinations by Nagoya University). Seismic activity is particularly high in the summit area of Mount Ontake (central part of the figure, approximately within 4 km of the summit) and on the eastern foot of the mountain. [AI Translation by Paperpal]


図3. 御嶽山山頂から東西南北4 km以内の地震の月別回数(青)と累積回数(橙)の推移 (2017年11月〜2025年6月、名古屋大学による震源決定結果)。 2014年噴火以降、山頂域の地震活動は長期的に見て徐々に減少傾向であるが 2022年2〜3月、2024年12月〜2025年1月には活発な地震活動が見られた。
Fig. 3. Monthly number of earthquakes (blue) and cumulative number (orange) within 4 km in all directions from the summit of Mt. Ontake (November 2017–June 2025, based on hypocenter determinations by Nagoya University). Since the 2014 eruption, seismic activity around the summit area has generally shown a gradual long-term decline, but increased seismic activity was observed in February—March 2022 and December 2024—January 2025. [AI Translation by Paperpal]


図4. 御嶽山山頂から東西南北30 km以内の地震観測点マップ。 水色の四角形が全て地震観測点。 現在は廃止された観測点を一部含むが多くは現在も運用されている。
Fig. 4. Map of seismic stations within 30 km north, south, east, and west of the summit of Mount Ontake. The light blue squares represent all the stations. Some of the stations shown are no longer in operation, but most are still active. [AI Translation by Paperpal]


図5. 御嶽山の地震波解析から得られた地下構造と地震活動の描像。 Maeda and Watanabe (2023)の要約図を日本語化したものである。 御嶽山における地震活動と地下構造の研究参照。
Fig. 5. The underground structure and seismic activity of Mount Ontake as revealed by seismic wave analysis. This is a Japanese translation of the summary figure from Maeda and Watanabe (2023). See also Research on Seismic Activity and Subsurface Structure at Mount Ontake. [AI Translation by Paperpal]


戻る / Back